Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa [3x]
Yamamha kho mayaṁ bhagavantaṁ saraṇaṁ gatā,
Yo no bhagavā satthā,
Yassa ca mayaṁ bhagavato dhammaṁ rocema,
Ahosi kho so bhagavā arahaṁ sammāsambuddho,
Sattesukā ruññaṁ paṭicca karuṇāyako hitesī anukampaṁ upādāya,
Āsāḷhapuṇṇamiyaṁ bārāṇasiyaṁ isipatane migadāye,
Pañcavaggiyānaṁ bhikkūnaṁ anuttaraṁ dhammacakkaṁ
paṭhamaṁ pavattetvā cattāri ariyasaccāni pakāsesi.
Tasmiñca khosamaye pañcavaggiyānaṁ bhikkhūnaṁ pamukho āyasmā
aññakoṇdañño bhagavato dhammaṁ sutvā,
Virajaṁ vitamalaṁ dhammacakkhuṁ paṭilabhitvā,
Yaṅkiñci samudayadhammaṁ sabbantaṁ nirodhadhammanti bhagavantaṁ upasampadaṁ yācitvā,
Bhagavatoyeva santikā ehibhikkhu-upasambadaṁ paṭilabhitvā,
Bhagavato dhammavinaye ariyasāvakasaṅgho loke paṭhamaṁ uppanno ahosi.
Tasmiñcapi kho samaye saṅgharatanaṁ loke paṭhamaṁ uppannaṁ ahosi
Buddharatanaṁ dhammaratanaṁ saṅgharatananti tiratanaṁ samapuṇṇaṁ ahosi.
Mayaṁ kho etarahi imaṁ āsāḷhapuṇṇamīkālaṁ tassa bhagavato, Dhammacakkappavattana kālasammataṁ ariyasāvaka-saṅghauppattikālasammatañca ratanattayasampuraṇkāla-sammantañca patvā,
Imaṁ thānaṁ sampattā,
Ime sakkāre gahetvā attano kāyaṁ sakkārūpadhānaṁ karitvā,
Tassa bhagavato yathā bhucce guṇe anussarantā,
Imaṁ buddhapaṭimaṁ tikkhattuṁ padakkhiṇaṁ karissāma,
Yathāgahitehi sakkārehi pūjaṁ kurumānā,
Sādhu no bhante bhagavā,
Suciraparinibbutopi ñātabbehi guṇehi atītārammanataya paññāyamāno,
Ime imhehi gahite sakkāre paṭiggaṇhātu amhākaṁ dīgharattaṁ hitāya sukhāya.
Terpujilah Sang Bhagava yang Maha Suci, Yang telah mencapai Penerangan Sempurna [3x]
Kita semua menghormati Sang Buddha sebagai Guru Junjungan kita.
Kita berbahagia dalam Dhamma Sang Buddha.
Sang Buddha mencapai Penerangan Sempurna dengan usahanya sendiri.
Dengan belas kasih Beliau kepada semua makhluk hidup, dan demi manfaat bagi dunia ini, Sang Buddha mengajarkan Dhammacakkapavatana Sutta, menguraikan Empat Kebenaran Para Arya, dalam bulan Asadha-purnama,
Pada waktu itu, pertapa Añña Kondañña sebagai pemimpin lima pertapa, telah mendengarkan wejangan Dhamma, mengerti dan mengetahui bahwa segala sesuatu yang muncul akan berkembang dan lenyap, segera memohon diterima sebagai bhikkhu.
Beliau adalah bhikkhu pertama di dunia ini.
Demikian pula pertapa yang lain, masing-masing memohon diterima sebagai murid Sang Buddha.
Pada waktu itulah, Sangharatana muncul di dunia ini dan sekaligus pula Sang Tiratana, yaitu Buddharatana, Dhammaratana, Sangharatana.
Pada hari ini hari Asadhapurnami, Sang Buddha telah membabarkan Dhammacakkapavatana Sutta.
Pada saat itu terbentuklah Arya Sangha dan lengkaplah Sang Tiratana.
Pada hari ini kita menghormati dengan pikiran, ucapan, perbuatan, serta pula dengan dupa, lilin dan bunga.
Walaupun Sang Buddha telah lama Parinibbana, semoga persembahan kita ini bermanfaat dan membawa kebahagiaan bagi kami untuk selama-lamanya.
Halaman: 4 / 7